標題:

好用的醫學 論文 翻譯英文翻譯互動美語網際學院

發問:

求好用的英文翻譯網? 最近遊戲上認識一位外國朋友,但用英文對話時 ,我都用GOOGLE翻譯,可是後來發現有時翻譯出來的跟我想表達的意是是不同的。

最佳解答:

您好!推薦一個免費的網站 翻譯趣 翻譯網 www.funeach.com 這個線上翻譯網整合了google線上翻譯及microsoft線上翻譯, 介面非常的簡單,可以利用他來交叉比對翻譯結果,在自己做最後的整理.

其他解答:

The landscapes of photographer Martin Vlach emanate a mysterious and melancholic energy. Characterized by ghostly human figures silhouetted against an impenetrable mist, it is like witnessing somebody’s passage into the afterlife; with their backs turned and postures calm, the stoic, nameless people seem to be on the edge of something, hesitating between worlds, gazing into that all-engulfing void beyond which we — the dreaming bystanders — are not permitted to see.|||||您期待已久的 8891遊樂城 熱烈開幕囉! 8891休閒城以優質的服務領先業界 多位美女客服24小時即時線上為您服務! 8891運動城有優於市面所有台灣運彩遊戲的 賠 ~ 率 以及免下載美女 百家樂、21點、骰寶、各國賓果、餐廳賓果、彩球遊戲 另有數百位真人視訊聊天辣妹與您進行互動聊天還有"精彩"電影喔! 心動了嗎!! 快來體驗市面上最完質最高品質的服務 現在有開放免費試玩喔! 官網 : 8891.NET|||||【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】 【 最新活動→迎接新會員,首存狂送20% 】 【運動→電子→對戰→現場→彩球 】 【免費服務 →電影區、討論區、KTV歡唱、運動轉播、即時比分、24H客服 】 【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】|||||嗯.. 中英真的常常詞不達意的 沒辦法字字翻譯 加油!|||||there are no such thing in this world. at least, not yet !

陳贊民數學補習班10449D54D250ED3E
arrow
arrow

    moralejudypet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()